首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

长歌行李白原文翻译及赏析关于长歌行的原文和翻译

2026-01-29 08:58:34
最佳答案

长歌行李白原文翻译及赏析关于长歌行的原文和翻译】一、

李白是唐代著名的浪漫主义诗人,他的作品风格豪放、想象丰富,情感真挚。虽然《长歌行》并非李白所作,但“长歌行”作为一种诗歌体裁,常被后人引用或模仿。本文将围绕“长歌行”这一诗体进行简要介绍,并附上李白相关作品的原文与翻译,帮助读者更好地理解其内容与艺术特色。

“长歌行”通常指篇幅较长、节奏舒缓、抒发情感较为深沉的乐府诗或古体诗。这类诗歌多用于表达人生感慨、时光流逝、壮志未酬等主题。李白虽非《长歌行》的作者,但他的一些诗作在情感表达和结构上与“长歌行”有相似之处,因此常被归入此类。

二、原文与翻译对照表

诗歌名称 作者 原文 翻译
长歌行(节选) 汉乐府 青青园中葵,朝露待日晞。
阳春布德泽,万物生光辉。
常恐秋节至,焜黄华叶衰。
百川东到海,何时复西归?
少壮不努力,老大徒伤悲。
园子里的葵花绿油油,早晨的露珠等待阳光晒干。
春天的温暖洒满大地,万物都焕发出光彩。
常常担心秋天的到来,那时花草都会枯黄凋零。
江河奔流向东入海,什么时候能再回头?
年轻时不努力,年老时只能悲伤叹息。
将进酒 李白 君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
你可曾看见黄河之水从天而降,奔腾入海不再回来?
你可曾看见高堂中的镜子映出白发,早上还是黑发,晚上已变白如雪?
人生得意之时应当尽情欢乐,不要让酒杯空对着月亮。
上天造就我这样的人才,必然有其用处,即使千金散尽,也会重新获得。
杀羊宰牛来庆祝吧,我们一定要痛饮三百杯!
行路难(其一) 李白 金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。
欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。
闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。
行路难!行路难!多歧路,今安在?
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
金杯里盛着美酒,一斗价值十千;玉盘中摆着珍馐,价值万钱。
我放下酒杯,扔下筷子,无法进食,拔出剑来四下张望,心中茫然。
想渡过黄河却被冰雪堵塞,想要登上太行却满山积雪。
闲来无事在碧溪边钓鱼,忽然又梦见自己乘舟去太阳边。
行路难啊,行路难!前路多岔,如今在哪里?
终有一天,我会乘风破浪,扬起船帆,横渡沧海。

三、赏析要点

诗歌名称 赏析要点
长歌行(节选) 以自然景象起兴,通过四季更替、光阴易逝表达对人生短暂的感慨,劝诫人们珍惜时间、奋发图强。
将进酒 表现出李白豪放不羁的性格和积极进取的人生态度,借饮酒抒怀,表达了对生命短暂、才华难得的感慨。
行路难(其一) 描写人生道路的艰难曲折,表达了诗人内心的迷茫与不甘,最后以“长风破浪会有时”展现坚定信念与乐观精神。

四、结语

“长歌行”作为古代诗歌的一种形式,承载了丰富的文化内涵与情感表达。尽管《长歌行》并非李白所作,但李白的作品在情感深度与语言风格上与“长歌行”有着高度契合。通过阅读这些经典诗作,我们可以更深入地理解中国古代文学的魅力与诗人内心世界的复杂情感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。