【蜀道难原文及翻译】《蜀道难》是唐代诗人李白的代表作之一,以其雄奇奔放的风格和深刻的思想内涵著称。这首诗通过描绘蜀道的险峻与艰难,表达了对人生道路曲折的感慨,同时也抒发了诗人豪迈不羁的情怀。
一、
《蜀道难》全诗以“噫吁嚱”开头,感叹蜀道之难,接着从多个角度描写蜀道的高险、崎岖、狭窄和难以通行。诗中运用了大量的夸张和比喻手法,如“上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川”,形象地表现了蜀道的险要。同时,也通过对历史典故的引用,增强了诗歌的历史厚重感。
整首诗结构严谨,情感激昂,语言华丽而富有节奏感,充分展现了李白诗歌的艺术特色。无论是从内容还是形式上看,《蜀道难》都是中国古典诗歌中的经典之作。
二、原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天! | 唉呀呀,多么危险啊!蜀道的艰难,比登天还难! |
| 蚕丛及鱼凫,开国何茫然! | 蚕丛和鱼凫,开国多么渺茫! |
| 尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。 | 自那时以来四万八千年,从未与秦国相通。 |
| 西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。 | 西边对着太白山有一条小路,可以横越峨眉山峰顶。 |
| 地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相勾连。 | 地裂山塌英雄死去,之后天梯石阶相连。 |
| 上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。 | 上有六龙驾驭太阳回转的高标,下有冲浪倒流的回旋河流。 |
| 黄鹤之飞尚不得过,猿猱欲度愁攀援。 | 黄鹤飞翔都不能越过,猿猴想要渡过也发愁。 |
| 青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。 | 青泥岭多么曲折,百步九折绕山峦。 |
| 扪参历井仰胁息,以手抚膺坐长叹。 | 握住星辰经过井口,仰头屏气,用手拍胸长叹。 |
| 问君西游何时还?畏途巉岩不可攀。 | 你西行什么时候回来?这险峻的山路无法攀登。 |
| 但见悲鸟号古木,雄飞雌从绕林间。 | 只听见悲鸟在古树上啼叫,雄鸟飞雌鸟跟随。 |
| 又闻子规啼夜月,愁空山。 | 又听见杜鹃在月下啼叫,令人忧愁。 |
| 蜀蛇之徒与虎豹,磨牙吮血,杀人如麻。 | 蜂蛇之类与虎豹,磨牙吸血,杀人如麻。 |
| 其险也如此,嗟尔远道之人胡为乎来哉! | 它的险恶如此,唉,你这个远行的人为何来到这里? |
| 剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。 | 剑门关高耸险峻,一人把守,万人难开。 |
| 所守或匪亲,化为狼与豺。 | 把守的人若不是亲人,就会变成豺狼。 |
| 朝避猛虎,夕避长蛇,磨牙吮血,杀人如麻。 | 早上躲避猛虎,晚上避开长蛇,磨牙吸血,杀人如麻。 |
| 锦城虽云乐,不如早还家。 | 锦城虽然欢乐,不如早日回家。 |
| 蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟! | 蜀道之难,比登天还难,回头西望,长声叹息! |
三、结语
《蜀道难》不仅是一首描写自然险境的诗,更是一首表达人生艰难、命运无常的哲理诗。李白以豪放的笔调和丰富的想象,将蜀道的艰险与人生的坎坷融为一体,使读者在感受艺术美的同时,也引发了对人生道路的深思。


