【虽乘奔御风不以疾也翻译以的意思】一、
在古文《三峡》中,有句经典名言:“虽乘奔御风不以疾也”。这句话出自郦道元的《水经注·三峡》,用来形容三峡江水的湍急与迅疾。其中,“以”是一个关键的虚词,理解其含义对于准确把握整句话的意思至关重要。
“以”在古汉语中有多种用法,常见义项包括“认为”、“以为”、“凭借”、“因为”等。在这句话中,“以”应理解为“认为”或“觉得”,即“即使骑着飞奔的马,驾着快风,也不觉得快”。这里的“以”表示主观判断,强调江水之快远超常人所想。
为了帮助读者更清晰地掌握“以”在此处的用法和意义,以下将通过表格形式对“以”的不同含义进行对比分析,并结合原文语境加以说明。
二、表格:古文中“以”的常见用法及在“虽乘奔御风不以疾也”中的具体解释
| 序号 | “以”的常见用法 | 例句(古文) | 含义解释 | 在本句中的对应解释 |
| 1 | 认为、以为 | 以吾一日长乎尔 | 表示主观看法 | 不以疾——不认为快 |
| 2 | 凭借、依靠 | 以勇气闻于诸侯 | 凭借某种条件 | 无此用法 |
| 3 | 因为、由于 | 以是人多以书假余 | 表示原因 | 无此用法 |
| 4 | 用来、以便 | 以昭陛下平明之理 | 表示目的 | 无此用法 |
| 5 | 通“已”,已经 | 河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。 | 表示完成或时间点 | 无此用法 |
三、结语
在“虽乘奔御风不以疾也”中,“以”字的正确理解是“认为”或“觉得”,表达的是作者对江水湍急程度的主观评价。这种用法体现了古文语言的简洁与含蓄,也反映出古人对自然景观的深刻感受。
通过对比分析“以”的多种用法,我们可以更全面地理解古文的语言结构和表达方式。对于学习古文的学生来说,掌握虚词的用法是提高阅读理解能力的重要环节。
如需进一步了解《三峡》全文或其他古文虚词的用法,欢迎继续提问。


