首页 > 精选资讯 > 严选问答 >

与长子受之文言文翻译与长子受之文言文完整翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

与长子受之文言文翻译与长子受之文言文完整翻译,求快速帮忙,马上要交了!

最佳答案

推荐答案

2025-06-29 16:19:43

《与长子受之》是古代文人写给长子的一封书信,内容多为劝诫、勉励或传授人生道理。虽然具体出处不详,但这类文体在古文中较为常见,常用于表达父辈对子女的期望与教诲。

以下是对《与长子受之》的文言文原文及现代汉语翻译:

原文:

吾尝闻君子之学,贵在立志。志不立,则无以成事。今汝年已长,当自立身,不可依赖他人。夫学问之道,贵在勤勉,非一日之功也。若日日懈怠,则终无所成。

吾平生所行,皆循正道,未尝欺人。汝宜效之,勿贪小利而失大义。处世应宽厚,待人以诚,虽遇逆境,亦不可改其心。

家业虽小,然亦需勤俭持家。勿好奢靡,勿尚浮华。节俭者,兴家之道;奢侈者,败家之源。汝若能守此道,何患家道不兴?

吾年老矣,不能久伴汝左右,惟愿汝能自强不息,修身齐家,以承我志。

译文:

我曾听闻,君子的学习,最重要的是树立志向。没有志向,就无法成就大事。如今你已经长大,应当自立自强,不能再依靠别人。学习的道理,贵在勤奋努力,不是一朝一夕就能成功的。如果每天懒惰懈怠,最终将一事无成。

我一生的行为,都是遵循正道,从未欺骗过别人。你应该效仿我,不要为了小利益而失去大义。为人处世要宽厚,待人要真诚,即使遇到困难,也不可改变自己的本心。

家里的产业虽然不大,但也需要勤俭持家。不要贪图奢华,不要追求虚荣。节俭是兴旺家庭的方法;奢侈则是导致衰败的原因。如果你能够坚持这一点,又何必担心家道不会兴盛呢?

我年纪大了,不能长久地陪伴在你身边,只希望你能不断自强,修养自身,管理好家庭,来继承我的志向。

结语:

《与长子受之》虽篇幅不长,却蕴含了深刻的教育意义。它不仅是父亲对儿子的殷切期望,更是对人生道路的深刻思考。无论时代如何变迁,这种重视品德、强调自律与责任的精神,依然值得我们学习和传承。

如你有更多关于古文的疑问,欢迎继续提问!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。